Conversa que passarinho não bebe (ou come)


- Passarinho
Ela disse sem pestanejar.
Insistiram:
- Mas passarinho é muito genérico, você é o quê?
Um beija-flor, um pardal...?
- Sou passarinho.
Ora, que indelicadeza!
Me cobrar uma espécie.
Me rotular disso ou daquilo.
Vai dizer que um beija-flor hoje,
não pode decidir ser pardal amanhã?
Francamente!
Mundo doido,
de etiquetas, wikipédias, googles.
Se é rock, não pode ser samba.
Se é samba, não pode ser jazz.
Se é passarinho, não pode ser pônei?
Não sei quem inventou tanta regra.
Só sei que comigo não cola.
Até porque, cola pode ser super bonder,
durex, cuspe, chiclete....

7 comentários:

Luise disse...

Um pônei, claro! E se é um pônei, porque não pode ser um gato manda-chuva com soluço?? você sabe," eu invento essas regras com o que me vem na cabeça" Risoss "beijinho, beijinho, também te amo, viu?" risossss

Ludi disse...

ahahahahah..quase posto aqui aquela foto no meio dos pôneis de pelúcia. mas achei que não seria assim tããooo legal para todos.
vc sabe, poderiam me confundir com um deles...

Rafaela Ventura disse...

Sempreee, sempre me surpreendendo nos minimos detalhes.
A simplicidade desse textinho, é a chave mestra de todo encanto dele.


Demais, irmã.

Thainá disse...

Tudo bem que a gente pode estar sempre se reinventando, mas eu sou a favor de se ter uma identidade... Hehehehe

mila disse...

hahaha liberdade para as tantas versões que existem em nós!

Patty disse...

Gente, achei a oportunidade de ser o coala que sempre sonhei. Ó! Adorei. Muito fofo.

be disse...

華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,